Yeminli tercüme işlemlerine ek olarak, noter onayı, apostil onayı, konsolosluk ve dışişleri evrak tasdik hizmetlerini sizin advertisementınıza gerçekleştirerek zamandan ve paradan tasarruf etmenizi sağlıyoruz. On the internet tercüme konusunda uzmanız ve işimizi severek yapıyoruz.
Karakter Hacmi veya Kelime Sayısı: Sektör reguları olarak genellikle kaynak metindeki boşluksuz 1000 karakter veya kelime sayısı üzerinden birim fiyat belirlenir. Metninizin uzunluğu, doğrudan çeviri maliyetini etkileyen en önemli unsurlardan biridir.
Bu sayede Almanca gibi, terimlerin kullanıldıkları alana göre bile değişiklik arz ettiği karmaşık bir dilde sizlere mükemmel tercümeler sunabiliyoruz.
Bu sayede, örneğin karmaşık bir patent başvurunuz asla genel bir çevirmene değil, doğrudan teknik terminolojiye ve ilgili mevzuata hakim bir uzmana emanet edilir. Tıpkı bir ameliyat raporunun, tıp diline ve etiğine vakıf bir Ankara Yeminli Tercüman tarafından ele alınması gibi.
The employees as well as the translators are incredibly welcoming, and their service is very trustable witht a higher level of high-quality. They designed all the things a lot easier for us. Dealing with official items are largely sophisticated in Turkey and such helpful support presents are quite beneficial. fatma nur çiftdal
Şimdiye kadar onlarca yeminli tercume üniversiteden binlerce akademisyene makale tercümeleri yaptık. Akademik tercüme fiyatları ve diğer sorularınızın yanıtları akademik tercüme sayfamızda yer alıyor. Hukuki ve resmi belgeler:
Hızlı çalışma ve zamanında teslim ile beraber projeler ayrıntılı olarak denetim aşamalarından geçmektedir. Bu sayede sizlere kaliteli işler sunmaktayız.
Ayrıca tercümanlık alanında uluslararası geçerliliği olan birçOkay sertifikaya da sahip olduğumuzu bildirmekteyiz. Sahip olduğumuz bilgi birikimimizi ve tecrübemizi sizlere uygun şekilde sunmaya hazır ve istekliyiz.
Bizden istemiş olduğunuz tercümeleri size teslim etmeden önce deneyimli tercümanlarımız ile geniş kapsamlı olarak ele alınarak incelenir.
Resmi işlemlerde kullanacağınız bütün belge ve dokümanlarınızın ihtiyacınız olan dil veya dillere yeminli tercüme ile tercümesinin yapılması gerekmektedir. Yapılan tercümenin kullanılacak ülke veya makama göre ilaveten akredite edilmesi gerekmektedir. İşte bu aşamada yapılan yeminli tercümenin noterlikler ile tasdik edilerek onaylanması, ihtiyaca göre de ilave olarak apostil ve/veya konsolosluk onayının da yapılması gerekmektedir.
Şirketin ya da resmi kurumları etkili bir şekilde tanıtarak güzel bir şekilde ağırlamak için sizlere tercüman refakat hizmetimizi sunuyoruz.
DeepL Create’ın sunduğu yazı tarzları ve tonlarını kullanarak yazılarını hedef kitlene uygun hale getir.
Gizlilik politikamız gereğince sunduğumuz hizmet ve yeminli tercümanlarımız ile kişi ve kurumların çevirmek üzere getirdiği belgelerin gizliliği ve güvenliği garanti altındadır.
Bu "dört göz prensibi" hayati önem taşır; zira noter onayı alındıktan sonra metin üzerinde en ufak bir değişiklik yapmak dahi son derece zor ve meşakkatli bir hal alır. Özellikle isimlerin doğru yazılışı, doğum ve evlilik gibi önemli tarihler, adres bilgileri, kimlik ve pasaport numaraları, şirket unvanları ve rakamsal veriler gibi kritik bilgiler milimetrik bir hassasiyetle incelenir.
Bu nedenle Almanca dilinde makine kullanım kılavuzları çevirisi yoğun şekilde yapılmaktadır. Makine mühendisliği kapsamında Almanya'da yetişmiş teknik tercümanlarla kaliteli çeviriler sunuyoruz.
➤ အင်္ဂလိပ် မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ